Salle
The lobby area is medium in size and as well as the rest of the areas of the parardor is traditionally decorated creating a warm and welcoming atmosphere.
Extérieur
On remarque dans cet ensemble, les 14 cours intérieures et la piscine.
Chambres
Les pièces intérieures du Parador sont accueillantes et dégagent une atmosphère élégante et paisible. Les chambres, installées dans les anciennes cellules monacales, apportent elles aussi quiétude et tranquillité.
Restaurant
Dans le restaurant du Parador, les traditionnelles recettes de La Manche s'accompagnent d'influences arabes. Ne ratez pas la ratatouille de La Manche, les «migas» (pain émietté et frit), le «mojete» (sorte de salade niçoise), le «tiznao» (plat de cabillaud aux poivrons) et les «flores de sarten» (pâtisserie traditionnelle), que vous pourrez déguster dans un environnement unique invitant au calme et à la tranquillité.